<!--HTML--> <center><div style="width:250px; height: 146px; background: url(http://savepic.ru/7983231.png); padding-top: 15px;"> <div style="Width: 190px; height: 120px; background-color: #cbc3aa; opacity: 0.70;"> <div style="padding-top: 5px;"></div><div style="width: 180px; height: 14px; background-color: #29190b; font-family: tahomai; font-size: 8px; line-height: 14px; color: white; letter-spacing: 3px;">О ДУБЛИНЕ</div> <div style="width:160px; height:120px; font-family: tahoma; font-size: 10px; line-height: 9px; text-align: justify; color: #021920; overflow: auto;">Даже тени были зеленые и блики, игравшие на причале Дан-Лэри и на лицах таможенных инспекторов. Я погрузился в зелень. <br> Узрев свет, траву, холмы, тени, я воскликнул: <br> — Зеленая! Как на рекламных плакатах. Ирландия — зеленая. Чтоб я сдох! Зеленая!</div> </center> </div> </div>
Hungry?
We have food.
Thirsty?
We have drink.
Lonely?
We have drink!
Марлен улыбается и разводит руки в стороны, заодно покрутившись на месте; она выглядит такой гордой и довольной, словно не просто показывает Дублин случайному туристу, но сама является полноправной владелицей города.
— Добро пожаловать в самый веселый, самый пьяный и самый танцующий город Европы! — громко заявляет Марлен. Джек восхищенно разглядывает людей, прогуливающихся по О'Коннелл-стрит — рыжие головы попадаются повсеместно, даже несмотря на внушительное количество туристов, — и чуть удивленно смотрит на высокий металлический памятник.
— А это что? Как-то... не вписывается сюда, ты так не думаешь? — он тоже улыбается, надеясь сгладить неловкость, но Марлен ни капли не обижается: в Дублине, на девяносто процентов застроенном старинными невысокими зданиями, к подобной архитектуре нужно еще привыкнуть.
— Монумент света. Вообще-то, у нас его называют "иглой", сечешь? Поначалу было много шума, можешь себе представить: тут не любят все эти модные программы, ага. "Осовременивание города", даже звучит нелепо, но! Мост Бэккета и правда потрясающий, ты обязан его увидеть, — Марлен уверенно хватает его за руку и направляется прочь, на ходу обещая, что тут недалеко; долго идти не придется. Джек крутит головой, чтобы ничего не упустить, его внимание привлекает все и сразу: уличные музыканты, неброские вывески традиционных ирландских пабов, аккуратные дома с неизменно разноцветными дверями (Марлен шутит, что это сделано специально — чтобы пьяный ирландец всегда мог отличить свою дверь от соседской). Дублин умыт, начищен и отполирован. Праздничен даже в самый обычный будний день.
— Эй! Ты вообще смотришь, куда идешь?! Тут левостороннее движение! — Марлен вовремя одергивает его за рукав и заставляет остановиться. Возмущенно сигналит автомобиль, перед которым Джек чуть было не вышел на дорогу, но водитель, убедившись, что он больше не лезет под колеса, лишь машет невнимательному пешеходу рукой. Марлен, качая головой, ведет его дальше — через Талбот и Гарднер-стрит, минуя площадь Бересфорда, прямо к вантовому мосту, напоминающему по форме арфу.
— Ну, я же говорила, — довольно заявляет она, и непонятно, что именно Марлен имеет в виду: то ли намекает, что они дошли за считанных пятнадцать минут, то ли уже переключилась на саму достопримечательность.
— Ты уже снял номер? — заботливо интересуется Марлен, когда ей надоедает смотреть на мост Сэмюэла Бэккета, то есть, меньше минуты спустя. — Мало кому здесь удается оставаться трезвым до вечера, так что рекомендую решить этот вопрос прямо сейчас.
— Я оставил вещи в гостинице, спасибо, — отзывается Джек, и тогда она, не долго думая, решает, что настало время изнутри оценить местные бары. Обратно они идут по другой стороне реки; чуть дольше, чем добирались от иглы до моста, но Джеку прогулка кажется непозволительно короткой. Болтовня Марлен не утомляет его. Скорее, наоборот: о местных небольших достопримечательностях он слушает с большим удовольствием.
— А вот и Темпл Бар-стрит. Уж если Дублин — сердце Ирландии, то это местечко — точно сердце самого Дублина, — объявляет она. Узкая улица всецело оправдывает свое название: Джеку кажется, что здесь вообще нет ничего, кроме увеселительных заведений, которые занимают первые этажи всех без исключения домов.
— Они все ужасно старинные, кстати. Выпить пинту темного в пабе с двухсотлетней историей? Как нечего делать! И да, если ты хочешь арендовать автомобиль, то все равно можешь попробовать. У нас очень лояльно относятся к таким вещам. Можно позволить себе до трех стаканов пива и спокойно сесть за руль. Хотя... нет, пожалуй, тебе не стоит. А то еще поедешь по правой стороне, — не умолкает Марлен, распахивая ярко-желтую дверь под вывеской "O'Shea's".
— Если верить статистике, обычный ирландец тратит на алкоголь две с половиной тысячи евро в год. И скоро ты поймешь, почему, — тихо комментирует она, пока Джек оглядывается внутри, заодно с меню изучая обстановку. Ирландская кухня, судя по предлагаемым блюдам, не является чем-то утонченным или полностью самодостаточным; еда напоминает деревенскую: сытно, просто и отлично подходит к известному на весь мир местному пиву. И вот пиво как раз предлагают всех сортов и вкусов, от легендарного темного "Гиннесса" до красного эля из Килкенни: глаза разбегаются моментально.
— Надеюсь, ты не забыл, что у нас тут евро, а не баксы? — ухмыляется Марлен, качаясь на стуле напротив.